Tiếp tục chuyến thăm chính thức Hoa Kỳ, trưa 24-6-2008 (tức nửa đêm giờ Việt Nam) tại Nhà Trắng, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng hội đàm với Tổng thống George W. Bush về các biện pháp nhằm củng cố vững chắc và phát triển hơn nữa quan hệ hữu nghị và hợp tác nhiều mặt giữa hai nước cũng như các vấn đề quốc tế và khu vực hai bên cùng quan tâm.
Cuộc hội đàm diễn ra trong tinh thần hữu nghị, xây dựng và tôn trọng lẫn nhau. Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cảm ơn Tổng thống George W.Bush và nhân dân Hoa Kỳ đã dành cho Đoàn đại biểu cấp cao Chính phủ Việt Nam sự tiếp đón trọng thị, nồng hậu. Tổng thống George W. Bush nhắc lại ấn tượng tốt đẹp về chuyến thăm Việt Nam năm 2006, cảm ơn Chính phủ và nhân dân Việt Nam đã trân trọng tiếp đón ông và phu nhân nồng nhiệt, chu đáo. Tổng thống George W. Bush bày tỏ vui mừng trước những thành tựu phát triển kinh tế, xã hội của Việt Nam, hoan nghênh nỗ lực và các giải pháp của Chính phủ Việt Nam đang tiến hành nhằm kiềm chế lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô.
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng thống George Bush tại Phòng Bầu dục, Nhà trắng. Ảnh: TTĐT Chính phủ. |
Hai nhà Lãnh đạo chia sẻ đánh giá quan hệ song phương Việt Nam - Hoa Kỳ đang tiến triển mạnh mẽ, năng động và nhất trí đưa quan hệ đối tác xây dựng, hữu nghị, hợp tác nhiều mặt, trên cơ sở bình đẳng, tôn trọng lẫn nhau và cùng có lợi phát triển ngày càng sâu rộng, vững chắc và hiệu quả hơn vì lợi ích của nhân dân hai nước, vì hòa bình, an ninh, ổn định và hợp tác phát triển ở Đông Nam Á và châu Á.
Đưa quan hệ Việt Nam - Hoa Kỳ lên tầm cao mới
Hai nhà Lãnh đạo nhất trí nâng cấp cơ chế đối thoại của các quan chức cấp cao hai bên về các vấn đề chính trị, quốc phòng, an ninh; lập cơ chế mới để trao đổi và phối hợp trong lĩnh vực giáo dục, môi trường, khoa học công nghệ; đồng thời, tiếp tục đối thoại hiện có về kinh tế và giải quyết các vấn đề nhân đạo do chiến tranh để lại. Một lần nữa, Tổng thống Bush khẳng định ủng hộ chủ quyền, an ninh và toàn vẹn lãnh thổ của Việt Nam.
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Đoàn cấp cao Chính phủ Việt Nam hội đàm với Tổng thống George W.Bush và Đoàn cấp cao Chính phủ Hoa Kỳ - Ảnh: TTĐT Chính phủ. |
Hai nhà Lãnh đạo vui mừng trước những thành công của người Hoa Kỳ gốc Việt và ghi nhận sự đóng góp tích cực của họ vào việc thúc đẩy quan hệ giữa hai nước. Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng khẳng định Chính phủ Việt Nam luôn xem bà con Việt kiều là bộ phận máu thịt của dân tộc Việt Nam và tạo mọi điều kiện thuận lợi nhất để đồng bào hướng về quê hương đất nước thân yêu của mình.
Đẩy mạnh hợp tác kinh tế, thương mại, đầu tư, giáo dục - đào tạo, khoa học công nghệ
Hai nhà lãnh đạo nhất trí đẩy mạnh quan hệ kinh tế, thương mại và đầu tư trở thành nền tảng và động lực đưa quan hệ hữu nghị và hợp tác song phương Việt Nam - Hoa Kỳ lên tầm cao mới. Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng khẳng định Việt Nam quyết tâm thực hiện các cam kết kinh tế song phương và quốc tế; tiếp tục cải thiện môi trường đầu tư, kinh doanh. Hai nhà Lãnh đạo tuyên bố Việt Nam và Hoa Kỳ sẽ khởi động đàm phán Hiệp định Đầu tư song phương (BIT). Tổng thống Bush khẳng định Hoa Kỳ đang xem xét tích cực việc trao Qui chế Ưu đãi thuế quan phổ cập (GSP) cho Việt Nam và ghi nhận việc công nhận Quy chế Kinh tế thị trường của Việt Nam. Hoa Kỳ khẳng định sẽ nhập khẩu hoa quả từ Việt Nam, trong năm 2008 sẽ nhập quả Thanh long.
Hai bên nhất trí tăng cường hợp tác trong lĩnh vực giáo dục và thỏa thuận sẽ thành lập một Nhóm chuyên trách Giáo dục để cùng nghiên cứu và đề xuất với Chính phủ hai nước các biện pháp hiệu quả cho sự hợp tác giáo dục giữa Việt Nam và Hoa Kỳ trong thời gian tới.
Hai bên cũng cam kết sẽ tích cực hợp tác trong lĩnh vực môi trường, theo đó sẽ thành lập một Tiểu ban mới trong khuôn khổ Hiệp định song phương về Khoa học Công nghệ để giúp Việt Nam nghiên cứu đối phó với biến đổi khí hậu và nước biển dâng. Tổng thống Bush cho biết Hoa Kỳ mong muốn xây dựng quan hệ đối tác với Việt Nam trong lĩnh vực này thành một hình mẫu.
Tăng cường hợp tác giải quyết hậu quả chiến tranh
Hai nhà Lãnh đạo nhất trí tăng cường hợp tác giải quyết các vấn đề nhân đạo do chiến tranh để lại. Tổng thống George Bush cảm ơn Chính phủ và nhân dân Việt Nam về sự hợp tác có hiệu quả trong việc tìm kiếm quân nhân Hoa Kỳ mất tích trong chiến tranh, đồng thời khẳng định Hoa Kỳ sẽ tiếp tục hỗ trợ Việt Nam trong việc phòng chống HIV/AIDS, rà phá bom mìn, làm sạch môi trường ở những vùng bị nhiễm đi-ô-xin và thực hiện các dự án chăm sóc sức khỏe, tìm kiếm người Việt Nam mất tích trong chiến tranh. Hai bên cũng khẳng định tiếp tục tham vấn và hợp tác trong khuôn khổ Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc và trên các vấn đề quốc tế và khu vực hai bên có lợi ích chung như chống khủng bố, ngăn chặn bệnh dịch, tội phạm xuyên quốc gia, đảm bảo an ninh lương thực.
Hai nhà Lãnh đạo họp báo tại Nhà trắng
Kết thúc hội đàm, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng thống George Bush đã có cuộc gặp gỡ ngắn với báo chí tại Phòng Bầu dục. Tổng thống George Bush và Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã thông báo vắn tắt với các phóng viên báo chí Hoa Kỳ, Việt Nam và quốc tế có mặt, về những nội dung cơ bản mà hai nhà Lãnh đạo đã hội đàm, trao đổi, nhất trí thông qua. Hai nhà Lãnh đạo ghi nhận tầm quan trọng của những nỗ lực trong khuôn khổ Diễn đàn Hợp tác kinh tế châu Á - Thái Bình Dương (APEC) nhằm thúc đẩy quan hệ thương mại, đầu tư tự do và cởi mở, kể cả triển vọng của một Khu vực Mậu dịch Tự do châu Á – Thái Bình Dương.
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng thông báo kết quả hội đàm rất thành công với Tổng thống Bush trên tinh thần hữu nghị, xây dựng, tôn trọng và hiểu biết lẫn nhau. Hai bên nhất trí thiết lập cơ chế đối thoại mới của các quan chức cấp cao về các vấn đề chiến lược về kinh tế, giáo dục, môi trường, khoa học, quốc phòng, an ninh. Hai bên thỏa thuận sẽ thành lập Nhóm Đặc trách Giáo dục Cấp cao để thúc đẩy có hiệu quả về hợp tác giáo dục giữa Việt Nam và Hoa Kỳ. Hai bên nhất trí thành lập Tiểu ban mới để giúp Việt Nam nghiên cứu đối phó với biến đổi khí hậu và nước biển dâng. Hai bên nhất trí tăng cường hợp tác giải quyết các vấn đề nhân đạo do chiến tranh để lại như: tìm kiếm MIA, tháo gỡ bom mìn, khắc phục hậu quả chất độc da cam, tìm kiếm người Việt Nam mất tích trong chiến tranh.
Tổng thống George W. Bush thông báo, ông vui mừng trước những thành tựu phát triển kinh tế, xã hội của Việt Nam, hoan nghênh nỗ lực và các giải pháp của Chính phủ Việt Nam đang tiến hành nhằm kiềm chế lạm phát, ổn định kinh tế vĩ mô. Tổng thống Bush khẳng định ủng hộ chủ quyền, an ninh và toàn vẹn lãnh thổ của Việt Nam. Ông cho biết, Hoa Kỳ đang xem xét tích cực đề nghị của Việt Nam về tham gia chương trình Ưu đãi thuế quan phổ cập (GSP) và ghi nhận đề nghị của Việt Nam về việc công nhận Quy chế Kinh tế thị trường.
Đẩy mạnh hoạt động thương mại, đầu tư
Chiều 24-6, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã đến thăm Bộ Thương mại Hoa Kỳ, chứng kiến lễ ký kết Bản ghi nhớ hợp tác xúc tiến thương mại giữa hai nước; thỏa thuận hợp tác phát triển ngành công nghiệp nhôm; hợp đồng mở rộng hệ thống thông tin di động GSM; xây dựng mạng dịch vụ cho hành khách đi máy bay dựa trên công nghệ cao; trao giấy phép đầu tư Nhà máy bia Long An cho Công ty Gannon Việt Nam; trao giấy phép đầu tư Dự án cảng Cái Lân cho Công ty SSA Marines.
Thủ tướng và Đoàn cấp cao Chính phủ Việt Nam cũng gặp gỡ với lãnh đạo hai Đảng Cộng hòa và Dân chủ tại Thượng viện, gặp Chủ tịch Hạ viện Hoa Kỳ Nancy Pelelosi, gặp Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Robert Gates, gặp Chủ tịch và một số CEO thành viên Hiệp hội giới chủ ngành tài chính, thương mại, công nghệ thông tin, điện tử, khách sạn, sản xuất hàng tiêu dùng...
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng thăm Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ
Cũng trong chiều 24-6, rạng sáng 25-6 giờ Việt Nam, Thủ tướng và Đoàn cấp cao Chính phủ đã tới thăm Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ.
Bộ trưởng Quốc phòng Robert Gate và quan chức cấp cao của Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ đã tiếp Thủ tướng và Đoàn.
Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Robert Gate tiếp Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng. |
Trong trao đổi, hai bên nhất trí đưa hợp tác quốc phòng phát triển phù hợp với mối quan hệ hợp tác hữu nghị giữa hai nước, trên cơ sở tin cậy, hiểu biết lẫn nhau, tôn trọng độc lập, chủ quyền của mỗi nước, vì lợi ích của mỗi dân tộc và vì hòa bình, thịnh vượng chung của khu vực cũng như thế giới; tích cực phối hợp giải quyết những hậu quả do chiến tranh để lại; tăng cường hợp tác trong những vấn đề quốc tế và khu vực cả hai bên cùng quan tâm.
Bộ trưởng Robert Gate cảm ơn Chính phủ và nhân dân Việt Nam đã tích cực phối hợp có hiệu quả với phía Hoa Kỳ trong việc tìm kiếm hài cốt quân nhân Mỹ bị mất tích. Bộ trưởng Robert Gate hứa sẽ tăng cường hợp tác hơn nữa với Việt Nam trong việc tìm kiếm những người Việt Nam bị mất tích trong chiến tranh; khắc phục hậu quả chất độc màu da cam, rà phá bom, mìn, vật liệu nổ do chiến tranh để lại.
Thượng Nghị sĩ John McCain điện đàm với Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng
Chiều cùng ngày, Ứng cử viên Tổng thống Đảng Cộng hòa John McCain đã điện đàm với Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng. Ông McCain trân trọng chào mừng Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Đoàn cấp cao Chính phủ Việt Nam tới thăm Hoa Kỳ.
Ông cho rằng quan hệ Việt Nam – Hoa Kỳ sẽ nhanh chóng phát triển hơn nữa, vì lợi ích của nhân dân, của hai đất nước và vì hòa bình, ổn định chung của khu vực và thế giới.
Ông vui mừng cho biết ông sẽ đến thăm Việt Nam nếu cuối năm nay ông đắc cử Tổng thống Mỹ.
(Theo Cổng TTĐT Chính phủ)