.

Thắm tình bè bạn

.
Nhận lời mời của Liên đoàn Báo chí các địa phương Thái Lan, từ ngày 15 đến 19-11, đoàn các nhà báo thành phố Đà Nẵng do đồng chí Mai Đức Lộc, Chủ tịch Hội Nhà báo thành phố Đà Nẵng, Tổng Biên tập Báo Đà Nẵng dẫn đầu đã có chuyến thăm đến một số địa phương của nước này.
 
Mô tả ảnh.
Ông Tỉnh trưởng Kanchanaburi tiếp đoàn các nhà báo thành phố Đà Nẵng.
 
Tham gia đoàn có đồng chí Võ Công Trí, Ủy viên Ban Thường vụ, Trưởng ban Tuyên giáo Thành ủy, lãnh đạo Văn phòng Thành ủy và 7 nhà báo của Báo Đà Nẵng, Đài Phát thanh và Truyền hình (DRT), Báo Công an thành phố, lãnh đạo Hội Nhà báo thành phố. Dù chỉ trong một thời gian rất ngắn, nhưng tình cảm của các nhà báo Thái Lan dành cho đoàn thật ấn tượng sâu sắc.

Ngay sau khi đoàn đến sân bay Bangkok, Ngài Bandit Rajavatanadhanin, Chủ tịch danh dự Liên đoàn Báo chí ASEAN, Chủ tịch danh dự Liên đoàn Báo chí Thái Lan và nhiều nhà báo khác đã đón đoàn. Trong bữa cơm trưa thân mật tại một nhà hàng ở trung tâm thủ đô, Ngài Bandit đã nhắc lại những chuyến thăm rất ấn tượng của ông đến Việt Nam và thành phố Đà Nẵng. Ngài Bandit tin tưởng rằng, chuyến thăm của đoàn các nhà báo thành phố Đà Nẵng sẽ thắt chặt hơn mối quan hệ giữa các nhà báo hai nước, trong đó có báo chí các địa phương. Ông cũng mong sắp tới sẽ có thêm nhiều đoàn báo chí địa phương hai nước thăm viếng lẫn nhau để học hỏi, trao đổi kinh nghiệm, nhất là khi cả Việt Nam và Thái Lan đang hành động hướng tới một Cộng đồng ASEAN vào năm 2015.

Rời Bangkok, đoàn chúng tôi được ông Charan Rungmanee, Phó chủ tịch Liên đoàn các nhà báo Thái Lan, Chủ tịch Hiệp hội báo chí địa phương hướng dẫn về tỉnh Kanchanaburi. Hai ngày ngắn ngủi ở Kanchanaburi, các bạn đã tạo cho chúng tôi có nhiều cơ hội để thăm các cơ sở văn hóa tiêu biểu, trong đó có ngôi chùa do một vị sư là người Việt trụ trì, thăm Nhà máy thủy điện Srinagarind Dam, Có buổi làm việc với Đài Truyền hình khu vực 8 (phụ trách 16 tỉnh).
 
Ông C. Narong, Tổng Giám đốc và các thành viên khác đã có cuộc trao đổi bổ ích với đoàn về tình hình hoạt động báo chí tại địa phương cũng như những vấn đề về các hoạt động báo chí mà hai bên cùng quan tâm. Một bất ngờ mà bạn tạo ra là khi đoàn đến thăm đài đúng lúc có chương trình thời sự phát qua vệ tinh, các bạn đã làm ngay tin  trực tiếp lên sóng. Ngài tỉnh trưởng Kanchanaburi cũng có cuộc tiếp xúc với đoàn. Trong câu chuyện, ông Tỉnh trưởng cho hay trong thời gian làm việc ở Udon, ông có rất nhiều bạn Việt Nam, nên thấy các nhà báo Việt Nam, ông rất quý. Ông ta hẹn sẽ sớm sang thăm Đà Nẵng Việt Nam.

Rời Kanchanaburi, bạn đưa chúng tôi đến thăm thành phố Suphan Buri . Ở đây có nhiều cảnh đẹp, thăm khu chợ cổ, Bảo tàng Dragon Chinese, đặc biệt là công viên nước nổi tiếng với hàng trăm loại cá biển , cá nước ngọt đựoc bài trí rất ấn tượng. Khi chúng tôi đén là lúc các nhân viên đi vào bể cho cá mập ăn, thu hút rất nhiều người tới thăm quan.

Một điểm khác ở Chamanabiri hay Suphan Bri mà đoàn chúng tôi cảm nhân được khi đi qua là đất rộng, màu mỡ, các loại cây nông nghiệp như mía, lúa… bạt ngàn. Người dân khong làm nhà nhô ra mặt đường mà ẩn sâu phía sau với những ngôi nhà giản dị nhưng đều có ô tô bán tải để đi lại.

Tại Suphan Bri đoàn chúng tôi có cuộc tiếp xúc với ngài Thượng nghị sĩ Bác sĩ Anusak Kongmalai ngay tại reost của ông. Trong  bữa ăn với câu chuyện thân tình, cởi mở,  Trưởng đoàn Mai Đức Lộc và nghị sĩ Anusak Kongmalai đã nói về mối quan hệ  giữa hai nước hai địa phương, về hoạt động của ngài trên cương vị nghị sĩ. Ngài Anusak Kongmalai  cho hay, ngài rất ân tượngvới các nghị sĩ Việt Nam và các thành viên trong đoàn Việt Nam mà ông có lần tiếp xúc tại Bangkok là rất cởi mở và rất giỏi tiếng Anh khi giao tiếp. Ông tin rằng, với sự năng động của người Việt nam, đất nước Việt nam sẽ nhanh chóng phát triển. Là một Bác sĩ nha khoa, ông hứa sẽ có những quan hệ hợp tác, giúp đỡ trong lĩnh vực mà ông đảm trách, không chỉ tạo mối quan hệ mà hơn hết là giúp đỡ người dân, chưa có điều kiện chăm sóc y tế. Trong chuyến thăm tới đây của ông đến Việt Nam, ông sẽ đến Đà Nẵng vì ông biết đó là thành phố biển có những phát triển kinh tế-xã hội rất mạnh mẽ.

Không chỉ có những buổi đến thăm danh lam, thắng cảnh,  chùa chiền, những cuộc tiếp xúc  cởi mở với các bạn Thái, ấn tượng sâu đậm để lại cho anh em trong đoàn là sự nhiệt tình quá lớn của các nhà báo địa phương giành cho đoàn. Dù bận rộn với công việc, nhưng ông Charan Rungmanee, đã cùng chúng tôi trong suốt chuyến đi để lo ăn ở, sinh hoạt. Hay vợ ông - bà Sukanya Rugmanee  - cũng gắn bó với đoàn trong từng việc nhỏ, nhất là khi đoàn tới thăm khu di tích đường sắt nỗi tiếng của Thái Lan  trong chiến tranh thế giới thứ hai. Đặc biệt ông  Chumphon Luangphruksachat   biên tập viên tờ báo Palang Rrachchon và là  bà Bunyalak Luangphruksachat cùng hai cô con gái đã lo cho đoàn nơi ăn ở, mua quà lưu niệm, hướng dẫn trong những ngày ở Kanchars Buri, và còn đi cả trăm cây số để vui chơi với đoàn tận khuya mới trở về nhà.

Rời đất nước Thái Lan, anh em trong đoàn chúng tôi có được rất nhiều bài học, rất nhiều kỷ niệm cho mình trong công việc cũng như trong cuộc sống. Nhưng có lẽ hơn cả, đó là tình bè bạn Việt Nam – Thái Lan, như lời ông  Charan Rungmanee nói trong đêm chia tay, Việt Nam xã hội chủ nghĩa và Thái Lan cùng tiến lên phía trước vì cuộc sống ấm no của nhân dân vì một cộng đồng ASEAN trong một tương lai không xa.

Mai Phương


;
.
.
.
.
.