.

Mỹ - Nhật "bắt tay" từ "ngoại giao sân golf"

.

Với 2 cuộc gặp gỡ ông chủ Nhà Trắng Donald Trump vào ngày 10 và 11-2 (giờ Mỹ), cùng cam kết của Washington về việc bảo đảm an ninh cho Tokyo, chuyến thăm Mỹ của Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe được cho là thắng lợi. Đáng lưu ý là cuộc gặp tại bang Florida với màn “ngoại giao sân golf” để bàn chuyện quan hệ Mỹ - Nhật và Mỹ - châu Á.

Tổng thống Donald Trump chia sẻ bức ảnh đánh golf với Thủ tướng Shinzo Abe trên facebook. 				             Ảnh: AP
Tổng thống Donald Trump chia sẻ bức ảnh đánh golf với Thủ tướng Shinzo Abe trên facebook. Ảnh: AP

Thủ tướng Abe là nhà lãnh đạo thế giới duy nhất gặp gỡ ông Trump trước khi ông tuyên thệ nhậm chức. Lần này, ông Trump tay bắt mặt mừng chào đón người đứng đầu chính phủ Nhật; thậm chí, màn bắt tay ngoại giao với ông Abe kéo dài đến 18 giây.

Hãng AFP dẫn thông báo của Nhà Trắng cho biết, tại Florida, hai nhà lãnh đạo đã trao đổi trên phạm vi rộng nhiều vấn đề, tiếp nối hội đàm ở Nhà Trắng. Thông báo của Nhà Trắng cũng cho rằng, cuộc gặp “thư giãn và hiệu quả”. Thủ tướng Abe nhấn mạnh, kỹ năng chơi golf của ông không bằng Tổng thống Trump, đồng thời hoan nghênh cơ hội chuyện trò với nhà lãnh đạo Mỹ về tương lai của thế giới và tương lai của khu vực.

Cũng theo AFP, việc ông Abe “vừa chơi, vừa làm” với ông Trump được so sánh với cựu Thủ tướng Nhật Bản Nobusuke Kishi, người hơn nửa thế kỷ trước đã chơi polo để thiết lập quan hệ với Tổng thống Mỹ lúc đó là ông Dwight Eisenhower.

Ông Abe đến Mỹ lần này mang theo thông điệp củng cố hơn nữa đồng minh lâu đời giữa hai nước dưới thời ông Donald Trump; xua tan những lo ngại về các phát biểu của tân Tổng thống, trong đó có việc hoài nghi mối quan hệ đồng minh truyền thống này. Giờ đây, cam kết mà nhà lãnh đạo Nhật Bản nhận được là Mỹ sẽ bảo vệ Nhật bằng năng lực quân sự, cả thông thường và hạt nhân. Cam kết bảo vệ Nhật Bản cũng sẽ được áp dụng cho quần đảo Senkaku trên Biển Hoa Đông hiện do Tokyo kiểm soát, trong khi Trung Quốc tuyên bố chủ quyền và gọi là Điếu Ngư. Những lời hứa này đương nhiên làm ông Abe hài lòng.

Trong chiến dịch tranh cử hồi năm ngoái, ông Trump đưa ra khẩu hiệu “nước Mỹ là trên hết” và sẵn sàng từ bỏ mối quan hệ đồng minh cũ. Tuy nhiên, trong những ngày gần đây, ông đã thay đổi quan điểm về châu Á. Ngày 9-2, ông tái khẳng định Washington ủng hộ chính sách “một Trung Quốc”. Ngày 10-2, ông cam kết Mỹ sẵn sàng hợp tác để củng cố quan hệ với Nhật. Hãng AFP cho rằng, cả hai nhà lãnh đạo Mỹ và Nhật đều muốn hàn gắn quan hệ sau những căng thẳng do ông Trump bác Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP), đồng thời đòi Nhật và Hàn phải trả chi phí cho sự hiện diện của binh sĩ Mỹ.

Newsweek cũng bình luận về màn “ngoại giao sân golf”, theo đó cho biết Washington và Tokyo đều nói rằng, kỳ nghỉ cuối tuần là dấu hiệu về việc cả hai nhà lãnh đạo đều xem trọng mối quan hệ Mỹ - Nhật.

PHÚC NGUYÊN

;
.
.
.
.
.