.

Chủ tịch nước đến thủ đô Washington, Hoa Kỳ

.

Nhận lời mời của Tổng thống Hợp chủng quốc Hoa Kỳ Barack Obama, sáng nay (24-7), theo giờ Việt Nam, Chủ tịch nước Trương Tấn Sang cùng đoàn cấp cao nước ta đã đến thủ đô Washington bắt đầu chuyến thăm chính thức Hoa Kỳ từ ngày 24 đến 26-7.

Đón Chủ tịch nước tại sân bay Andrew có Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear, đại diện Bộ Ngoại giao Mỹ, Đại sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ Nguyễn Quốc Cường, cán bộ nhân viên Đại sứ quán Việt Nam tại Hoa Kỳ và cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ. 

Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear, đại diện Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, cán bộ, nhân viên Đại sứ quán Việt Nam và đại diện cộng đồng người Việt Nam tại Hoa Kỳ đón Chủ tịch nước Trương Tấn Sang tại sân bay quân sự Andrew.
Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear, đại diện Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, cán bộ, nhân viên Đại sứ quán Việt Nam và đại diện cộng đồng người Việt Nam tại Hoa Kỳ đón Chủ tịch nước Trương Tấn Sang tại sân bay quân sự Andrew.

Đây là chuyến thăm chính thức Hoa Kỳ đầu tiên của Chủ tịch nước Trương Tấn Sang trên cương vị Chủ tịch nước. Chuyến thăm diễn ra vào thời điểm quan hệ hợp tác giữa hai nước tiếp tục được thúc đẩy, nhất là về kinh tế, thương mại, đầu tư, khoa học kỹ thuật và giáo dục. Các cơ chế hợp tác cụ thể được thiết lập và đang triển khai trên nhiều lĩnh vực.

Chuyến thăm nhằm thúc đẩy quan hệ Việt Nam - Hoa Kỳ, đặc biệt trong các lĩnh vực ưu tiên của Việt Nam như kinh tế, thương mại, mở rộng thị trường xuất khẩu, thu hút đầu tư, khoa học, công nghệ…; trao đổi thẳng thắn, xây dựng, thể hiện thái độ của Việt Nam về các vấn đề trong quan hệ song phương và các vấn đề khu vực cũng như quốc tế hai bên quan tâm.

Tiếp đó, ngay sau khi tới thủ đô Washington, Chủ tịch nước cùng đoàn công tác đã đến thăm và nói chuyện với cán bộ nhân viên Đại sứ quán Việt Nam tại Mỹ. Thay mặt cán bộ nhân viên đại sứ quán, Đại sứ Nguyễn Quốc Cường báo cáo với Chủ tịch nước những hoạt động của Đại sứ quán Việt Nam trong thời gian qua.

Là cơ quan ngoại giao có số lượng cán bộ nhân viên đông đảo hàng đầu của ngành, thời gian qua, đơn vị đã giữ vai trò cầu nối trong quan hệ ngoại giao hai nước, tích cực thực hiện nhiệm vụ, quán triệt vận dụng chủ trương đường lối đối ngoại của Đảng, Nhà nước, tham gia tổ chức thành công các hoạt động gặp gỡ, xúc tiến song phương, hỗ trợ doanh nhân, trí thức, góp phần thúc đẩy quan hệ hai nước trên nhiều lĩnh vực.

Nói chuyện với cán bộ, nhân viên Đại sứ quán, Chủ tịch nước Trương Tấn Sang ghi nhận và đánh giá cao những nỗ lực của cán bộ nhân viên Đại sứ quán Việt Nam tại Mỹ. Chủ tịch nước nhấn mạnh, quan hệ Việt Nam và Hoa Kỳ sau khi bình thường hóa đã trải qua 18 năm và vẫn còn một số khác biệt, nhưng xu hướng hợp tác vẫn là chủ đạo, mở rộng từ hợp tác kinh tế sang các lĩnh vực kinh tế, giáo dục, khoa học, quốc phòng an ninh, chính trị đối ngoại.

Để có được những thành tựu ngoại giao như hiện tại, trong điều kiện hoạt động còn nhiều khó khăn thử thách, cán bộ nhân viên Đại sứ quán Việt Nam đã có nhiều cố gắng vượt bậc. Trong thời gian tới, mối quan hệ đối tác tích cực, hữu nghị, xây dựng, hợp tác nhiều mặt, tôn trọng lẫn nhau và cùng có lợi giữa hai nước sẽ được nâng cấp. Nhiều nội dung hợp tác giữa hai nước sẽ tiếp tục được triển khai với quy mô, tính chất, mức độ chắc chắn cao hơn.

Quan hệ Việt Nam và Hoa Kỳ đặt ra những yêu cầu mới, đòi hỏi cán bộ nhân viên sứ quán phải không ngừng nỗ lực. Quá trình triển khai công việc sẽ không tránh khỏi những khó khăn, đòi hỏi cán bộ ngoại giao phải hết sức kiên trì, thuyết phục để bạn bè, đối tác tăng cường phối hợp.

Chủ tịch nước đề nghị cán bộ nhân viên Đại sứ quán tích cực hiện thực hóa những cam kết thỏa thuận giữa hai bên, tăng cường thúc đẩy các chuyến thăm tiếp xúc cấp cao, tạo thuận lợi cho hợp tác giữa các bộ ngành, địa phương hai nước trên các lĩnh vực kinh tế xã hội.

Chủ tịch nước chúc toàn thể cán bộ, nhân viên Đại sứ quán tiếp đạt được kết quả hơn nữa nhằm thúc đẩy quan hệ hợp tác giữa Việt Nam và Hoa Kỳ đi vào chiều sâu, ổn định, hiệu quả, góp phần tích cực vào công cuộc bảo vệ, xây dựng và phát triển đất nước./.

Theo VOV

;
.
.
.
.
.