* Theo tôi được biết, tiếng Anh là một trong những ngôn ngữ rất dễ tạo nên từ mới, nhất là những từ hiện đại như showbiz, blog... Tuy nhiên, thú thật, về sự hình thành của các từ này thì tôi không rõ lắm, rất mong quý báo giải thích. (Nguyễn Thị Mỹ Anh, Hải Châu, Đà Nẵng).
- Showbiz là từ viết tắt của Show business, nghĩa là ngành công nghiệp giải trí. Show business chỉ việc các doanh nghiệp đầu tư vào các dịch vụ giải trí cho công chúng như ca nhạc, phim ảnh.... nhằm thu lại lợi nhuận. Vì cách làm việc chuyên nghiệp và có hệ thống rõ ràng, thu lại lợi nhuận cao nên nó được coi như một ngành công nghiệp.
Showbiz được dùng để chỉ cho tất cả các ngành công nghiệp giải trí từ khía cạnh doanh nghiệp (bao gồm cả quản lý, sản xuất, đơn vị phân phối) đến các cá nhân tham gia (nghệ sĩ, người biểu diễn, nhà văn, nhạc sĩ, diễn viên, ca sĩ, người mẫu…). Showbiz ám chỉ trực tiếp cho các lĩnh vực hoạt động giải trí bao gồm rạp chiếu phim, truyền hình, sân khấu, phát thanh và âm nhạc.
Thuật ngữ Showbiz được sử dụng phổ biến trong suốt thế kỷ XX và những năm gần đây, nó đã trở thành một thuật ngữ đương đại và được ví như một nghề.
Khi chính sách mở cửa của Việt Nam cho phép tư nhân tham gia kinh doanh hoạt động giải trí, thuật ngữ Showbiz được nhiều người nhắc đến và đặc biệt là giới trẻ.
Blog, theo tạp chí Echip, là một thuật ngữ có nguồn gốc từ cặp từ Web Log hay Weblog dùng để chỉ một tập san cá nhân trực tuyến, một quyển nhật ký dựa trên nền web hay một bản tin trực tuyến nhằm thông báo những sự kiện xảy ra hằng ngày về một vấn đề gì đó.
Blog bùng nổ từ cuối thập niên 1990, ở Việt Nam số người viết blog và dùng blog ngày càng tăng lên do dễ dàng tiếp nhận được các dịch vụ tạo trang web blog dễ dàng không cần phải biết nhiều về kiến thức và lập trình web từ các nhà cung cấp trong và ngoài nước. Do dễ sử dụng, blog phổ biến rất nhanh và ai cũng có thể dễ dàng tạo ra một blog cho mình.
Nói về sự tạo từ mới trong tiếng Anh, Chuyên mục John & Linh trên Báo Dân trí (dantri.com.vn) có câu chuyện khá thú vị về Spam – Thư rác, từ mà bất kể ai dùng thư điện tử cũng biết đến.
Spam ngày trước là nhãn hiệu một loại thịt hộp rất nổi tiếng và được ưa chuộng. Tình tiết trong một phim hài của Monty Python cho rằng món thịt này kèm với tất cả các món trong thực đơn, thành một thực đơn “chỗ nào cũng có spam”: bacon (thịt lợn xông khói) and spam, egg (trứng) and spam, ham (thịt giăm-bông) and spam, spam and spam… Chắc có lẽ vì nó quá nổi tiếng đến nỗi Spam đã trở thành từ để chỉ những thứ không cần thiết và không được mong đợi nhưng lại được cung cấp nhiều một cách thái quá. Và tất nhiên, khi Internet phát triển, thì Spam là một lựa chọn rất phù hợp để sử dụng với nghĩa là... Thư rác như hiện nay.
Nói thêm về một số từ viết tắt trong tiếng Anh. Pop là viết tắt của popular, có nghĩa là phổ biến. Pop music nghĩa là nhạc được các bạn trẻ yêu thích. Vpop, có nghĩa là âm nhạc Việt; Kpop là âm nhạc Hàn Quốc…
Váy maxi (đầm maxi) là từ được quý bà biết đến nhiều. Đó là từ chỉ kiểu váy dài mềm mại tạo cảm giác thoải mái cho người mặc, có tính chất thanh lịch, lãng mạn và kín đáo, rất được phái nữ, người mang thai và các ngôi sao nổi tiếng ưa chuộng. Maxi là viết tắt của Maximum (trị số cực đại, tối đa), được thể hiện ở sự rộng rãi thoải mái phần thân trên của bộ trang phục.
ĐNCT